fluffychat merge
This commit is contained in:
commit
b4972792e1
2 changed files with 30 additions and 11 deletions
|
|
@ -502,7 +502,7 @@
|
|||
"type": "String",
|
||||
"placeholders": {}
|
||||
},
|
||||
"chatBackupDescription": "Вашы старыя паведамленні абаронены ключом аднаўлення. Калі ласка, пераканайцеся ў тым, што вы яго не згубіце.",
|
||||
"chatBackupDescription": "Вашы паведамленні абаронены ключом аднаўлення. Калі ласка, пераканайцеся ў тым, што вы яго не згубіце.",
|
||||
"@chatBackupDescription": {
|
||||
"type": "String",
|
||||
"placeholders": {}
|
||||
|
|
@ -3475,6 +3475,30 @@
|
|||
"@thread": {},
|
||||
"backToMainChat": "Вярнуцца ў галоўны чат",
|
||||
"@backToMainChat": {},
|
||||
"saveChanges": "Захаваць змены",
|
||||
"@saveChanges": {},
|
||||
"createSticker": "Стварыць стыкер ці эмадзі",
|
||||
"@createSticker": {},
|
||||
"useAsSticker": "Ужыць як стыкер",
|
||||
"@useAsSticker": {},
|
||||
"useAsEmoji": "Ужыць як эмадзі",
|
||||
"@useAsEmoji": {},
|
||||
"stickerPackNameAlreadyExists": "Назва набору стыкераў ужо існуе",
|
||||
"@stickerPackNameAlreadyExists": {},
|
||||
"newStickerPack": "Новы набор стыкераў",
|
||||
"@newStickerPack": {},
|
||||
"stickerPackName": "Назва набору стыкераў",
|
||||
"@stickerPackName": {},
|
||||
"attribution": "Атрыбуцыя",
|
||||
"@attribution": {},
|
||||
"skipChatBackup": "Прапусціць рэзервовае капіраванне чатаў",
|
||||
"@skipChatBackup": {},
|
||||
"skipChatBackupWarning": "Вы ўпэўнены? Без наладжвання рэзервовага капіравання чатаў, вы можаце згубіць доступ да ўсіх вашых чатаў, калі вы зменіце прыладу.",
|
||||
"@skipChatBackupWarning": {},
|
||||
"loadingMessages": "Загрузка паведамленняў",
|
||||
"@loadingMessages": {},
|
||||
"setupChatBackup": "Наладзіць рэзервовае капіраванне чатаў",
|
||||
"@setupChatBackup": {},
|
||||
"ignore": "Блакаваць",
|
||||
"ignoredUsers": "Блакаваные карыстальнікі",
|
||||
"writeAMessageLangCodes": "Пішыце на {l1} або {l2}...",
|
||||
|
|
@ -3518,7 +3542,6 @@
|
|||
"updateLanguage": "Мовы, якія я ведаю",
|
||||
"whatLanguageYouWantToLearn": "Якую мову вы хочаце вывучыць?",
|
||||
"whatIsYourBaseLanguage": "Якая ваша асноўная мова?",
|
||||
"saveChanges": "Захаваць змены",
|
||||
"publicProfileTitle": "Дазволіць знаходзіць мой профіль у пошуку",
|
||||
"publicProfileDesc": "Уключыўшы гэта, вы дазваляеце іншым карыстальнікам знаходзіць ваш профіль у глабальнай пошукавай радку і адпраўляць запыты на чат. На гэтым этапе вы можаце выбраць прыняць або адхіліць запыт.",
|
||||
"errorDisableIT": "Дапамога з перакладам выключана.",
|
||||
|
|
@ -4789,10 +4812,6 @@
|
|||
"type": "String",
|
||||
"placeholders": {}
|
||||
},
|
||||
"@saveChanges": {
|
||||
"type": "String",
|
||||
"placeholders": {}
|
||||
},
|
||||
"@publicProfileTitle": {
|
||||
"type": "String",
|
||||
"placeholders": {}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -88,7 +88,7 @@
|
|||
"type": "String",
|
||||
"placeholders": {}
|
||||
},
|
||||
"areYouSureYouWantToLogout": "你确定要注销吗?",
|
||||
"areYouSureYouWantToLogout": "你确定要退出登录吗?",
|
||||
"@areYouSureYouWantToLogout": {
|
||||
"type": "String",
|
||||
"placeholders": {}
|
||||
|
|
@ -1087,7 +1087,7 @@
|
|||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"logout": "注销",
|
||||
"logout": "退出登录",
|
||||
"@logout": {
|
||||
"type": "String",
|
||||
"placeholders": {}
|
||||
|
|
@ -2375,7 +2375,7 @@
|
|||
"@commandHint_markasdm": {},
|
||||
"whyIsThisMessageEncrypted": "为什么此消息不可读?",
|
||||
"@whyIsThisMessageEncrypted": {},
|
||||
"noKeyForThisMessage": "如果消息是在你在此设备上登录账户前发送的,就可能发生这种情况。\n\n也有可能是发送者屏蔽了你的设备或网络连接出了问题。\n\n你能在另一个会话中读取消息吗?如果是的话,你可以从它那里传递信息!点击设置 > 设备,并确保你的设备已经相互验证。当你下次打开聊天室,且两个会话都在前台,密钥就会自动传输。\n\n你不想在注销或切换设备时丢失密钥?请确保在设置中启用了聊天备份。",
|
||||
"noKeyForThisMessage": "如果消息是在你在此设备上登录账户前发送的,就可能发生这种情况。\n\n也有可能是发送者屏蔽了你的设备或网络连接出了问题。\n\n你能在另一个会话中读取消息吗?如果是的话,你可以从它那里传递信息!点击设置 > 设备,并确保你的设备已经相互验证。当你下次打开聊天室,且两个会话都在前台,密钥就会自动传输。\n\n你不想在退出登录或切换设备时丢失密钥?请确保在设置中启用了聊天备份。",
|
||||
"@noKeyForThisMessage": {},
|
||||
"newGroup": "新群组",
|
||||
"@newGroup": {},
|
||||
|
|
@ -2511,7 +2511,7 @@
|
|||
},
|
||||
"reportErrorDescription": "😭 哦不。出了点差错。如果你愿意,可以向开发人员报告此错误。",
|
||||
"@reportErrorDescription": {},
|
||||
"noBackupWarning": "警告!如果不启用聊天备份,你将无法访问加密消息。强烈建议在注销前先启用聊天备份。",
|
||||
"noBackupWarning": "警告!如果不启用聊天备份,你将无法访问加密消息。强烈建议在退出登录前先启用聊天备份。",
|
||||
"@noBackupWarning": {},
|
||||
"signInWithPassword": "使用密码登录",
|
||||
"@signInWithPassword": {},
|
||||
|
|
@ -2972,7 +2972,7 @@
|
|||
"@restricted": {},
|
||||
"swipeRightToLeftToReply": "从右向左滑动进行回复",
|
||||
"@swipeRightToLeftToReply": {},
|
||||
"alwaysUse24HourFormat": "false",
|
||||
"alwaysUse24HourFormat": "否",
|
||||
"@alwaysUse24HourFormat": {
|
||||
"description": "Set to true to always display time of day in 24 hour format."
|
||||
},
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Reference in a new issue