Merge pull request #2205 from weblate/weblate-fluffychat-translations
Translations update from Hosted Weblate
This commit is contained in:
commit
fdceefb700
2 changed files with 62 additions and 9 deletions
|
|
@ -2315,7 +2315,7 @@
|
|||
"@enterSpace": {},
|
||||
"pleaseEnterRecoveryKey": "Por favor, introduzca su clave de recuperación:",
|
||||
"@pleaseEnterRecoveryKey": {},
|
||||
"widgetNameError": "Por favor proporciona un nombre para mostrar.",
|
||||
"widgetNameError": "Por favor, proporciona un nombre para mostrar.",
|
||||
"@widgetNameError": {},
|
||||
"addWidget": "Añadir widget",
|
||||
"@addWidget": {},
|
||||
|
|
@ -2562,7 +2562,7 @@
|
|||
"@hideRedactedMessages": {},
|
||||
"appLockDescription": "Bloquear la aplicación cuando no se use con código pin",
|
||||
"@appLockDescription": {},
|
||||
"alwaysUse24HourFormat": "falso",
|
||||
"alwaysUse24HourFormat": "true",
|
||||
"@alwaysUse24HourFormat": {
|
||||
"description": "Set to true to always display time of day in 24 hour format."
|
||||
},
|
||||
|
|
@ -2613,7 +2613,7 @@
|
|||
"@disableEncryptionWarning": {},
|
||||
"setColorTheme": "Poner tema de color:",
|
||||
"@setColorTheme": {},
|
||||
"inviteGroupChat": "📨 Invitar a grupo de chat",
|
||||
"inviteGroupChat": "📨 Invitar a grupo",
|
||||
"@inviteGroupChat": {},
|
||||
"invalidInput": "¡Entrada no válida!",
|
||||
"@invalidInput": {},
|
||||
|
|
@ -2656,7 +2656,7 @@
|
|||
"@changelog": {},
|
||||
"sendCanceled": "Envío cancelado",
|
||||
"@sendCanceled": {},
|
||||
"invite": "Invitación",
|
||||
"invite": "Invitar",
|
||||
"@invite": {},
|
||||
"searchIn": "Buscar en chat \"{chat}\"...",
|
||||
"@searchIn": {
|
||||
|
|
@ -3279,7 +3279,7 @@
|
|||
"@yourGlobalUserIdIs": {},
|
||||
"noKeyForThisMessage": "Esto puede ocurrir si el mensaje se envió antes de que entraras en tu cuenta en este dispositivo.\n\nTambién puede que el remitente haya bloqueado tu dispositivo o haya fallado algo en la conexión a Internet.\n\n¿Puedes leer el mensaje en otra sesión? Entonces, ¡puedes transferir el mensaje desde allí! Ve a Ajustes > Dispositivos y asegúrate de que tus dispositivos se han verificado mutuamente. Cuando abras la sala la próxima vez y ambas sesiones estén en primer plano, las claves se transmitirán automáticamente.\n\n¿No quieres perder las claves al salir o al cambiar de dispositivo? Asegúrate de que has habilitado la copia de seguridad del chat en los ajustes.",
|
||||
"@noKeyForThisMessage": {},
|
||||
"invitePrivateChat": "📨 Invitar a chat privado",
|
||||
"invitePrivateChat": "📨 Invitar a grupo privado",
|
||||
"@invitePrivateChat": {},
|
||||
"banUserDescription": "Se expulsará al usuario del chat y no podrá volver a entrar hasta que se le permita.",
|
||||
"@banUserDescription": {},
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
"type": "String",
|
||||
"placeholders": {}
|
||||
},
|
||||
"acceptedTheInvitation": "👍{username} godtok invitasjonen",
|
||||
"acceptedTheInvitation": "👍 {username} godtok invitasjonen",
|
||||
"@acceptedTheInvitation": {
|
||||
"type": "String",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
|
|
@ -152,7 +152,7 @@
|
|||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"changedTheChatDescriptionTo": "{username} endret sludrebeskrivelse til: «{description}»",
|
||||
"changedTheChatDescriptionTo": "{username} endret chatbeskrivelse til: «{description}»",
|
||||
"@changedTheChatDescriptionTo": {
|
||||
"type": "String",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
|
|
@ -164,7 +164,7 @@
|
|||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"changedTheChatNameTo": "{username} endret sludringsnavn til: «{chatname}»",
|
||||
"changedTheChatNameTo": "{username} endret chatnavnet til: «{chatname}»",
|
||||
"@changedTheChatNameTo": {
|
||||
"type": "String",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
|
|
@ -2597,5 +2597,58 @@
|
|||
}
|
||||
},
|
||||
"appWantsToUseForLoginDescription": "Du gir herved tillatelse til at appen og nettstedet deler informasjon om deg.",
|
||||
"@appWantsToUseForLoginDescription": {}
|
||||
"@appWantsToUseForLoginDescription": {},
|
||||
"exportEmotePack": "Eksporter smilefjes som .zip-fil",
|
||||
"@exportEmotePack": {},
|
||||
"noUsersFoundWithQuery": "Dessverre ble ingen bruker funnet med \"{query}\". Sjekk om du har skrevet feil.",
|
||||
"@noUsersFoundWithQuery": {
|
||||
"type": "String",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"query": {
|
||||
"type": "String"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"chatCanBeDiscoveredViaSearchOnServer": "Chatten kan oppdages via søket på {server}",
|
||||
"@chatCanBeDiscoveredViaSearchOnServer": {
|
||||
"type": "String",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"server": {
|
||||
"type": "String"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"leaveEmptyToClearStatus": "La stå tomt for å slette statusen din.",
|
||||
"@leaveEmptyToClearStatus": {},
|
||||
"searchForUsers": "Søk etter @brukere...",
|
||||
"@searchForUsers": {},
|
||||
"pleaseEnterYourCurrentPassword": "Skriv inn ditt nåværende passord",
|
||||
"@pleaseEnterYourCurrentPassword": {},
|
||||
"databaseMigrationBody": "Vent litt. Dette kan ta et øyeblikk.",
|
||||
"@databaseMigrationBody": {},
|
||||
"wrongRecoveryKey": "Beklager ... dette ser ikke ut til å være riktig gjenopprettingsnøkkel.",
|
||||
"@wrongRecoveryKey": {},
|
||||
"declineInvitation": "Avslå invitasjon",
|
||||
"@declineInvitation": {},
|
||||
"restoreSessionBody": "Appen prøver nå å gjenopprette økten din fra sikkerhetskopien. Rapporter denne feilen til utviklerne på {url}. Feilmeldingen er: {error}",
|
||||
"@restoreSessionBody": {
|
||||
"type": "String",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"url": {
|
||||
"type": "String"
|
||||
},
|
||||
"error": {
|
||||
"type": "String"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"forwardMessageTo": "Videresende melding til {roomName}?",
|
||||
"@forwardMessageTo": {
|
||||
"type": "String",
|
||||
"placeholders": {
|
||||
"roomName": {
|
||||
"type": "String"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Reference in a new issue